德国,一个冬天的童话 德文版 Deutschland. Ein Wintermärchen
亨利希.海涅 Heinrich Heine
CAPUT IX

 

Von Köllen war ich drei Viertel auf acht

Des Morgens fortgereiset;

einer zinnernen!

Wir kamen nach Hagen schon gegen drei,

Da wird zu Mittag gespeiset.

Der Tisch war gedeckt. Hier fand ich ganz

Die altgermanische Küche.

Sei mir gegrüßt, mein Sauerkraut,

Holdselig sind deine Gerüche!

Gestovte Kastanien im grünen Kohl!

So aß ich sie einst bei der Mutter!

Ihr heimischen Stockfische, seid mir gegrüßt!

Wie schwimmt ihr klug in der Butter!

Jedwedem fühlenden Herzen bleibt

Das Vaterland ewig teuer -

Ich liebe auch recht braun geschmort

Die Bücklinge und Eier.

Wie jauchzten die Würste im spritzelnden Fett!

Die Krammetsvögel, die frommen

Gebratenen Englein mit Apfelmus,

Sie zwitscherten mir: »Willkommen!«

»Willkommen, Landsmann« - zwitscherten sie -

»Bist lange ausgeblieben,

Hast dich mit fremdem Gevögel so lang

In der Fremde herumgetrieben!«

Es stand auf dem Tische eine Gans,

Ein stilles, gemütliches Wesen.

Vaterland.

Sie hat vielleicht mich einst geliebt,

Als wir beide noch jung gewesen.

Sie blickte mich an so bedeutungsvoll,

So innig, so treu, so wehe!

Besaß eine schöne Seele gewiß,

Doch war das Fleisch sehr zähe.

Auch einen Schweinskopf trug man auf

In einer zinnernen Schüssel;

Noch immer schmückt man den Schweinen bei uns

Mit Lorbeerblättern den Rüssel.

 

首页 中国文学名著目录索引 外国文学名著目录索引 中国著名作家目录索引 外国著名作家目录索引