



Martial law enabled the army to assume the functions of arbitrator in the controversy, but no effort at conciliation was made. As soon as they appeared in Macon-do, the soldiers put aside their rifles and cut and loaded the bananas and started the trains running. The workers, who had been content to wait until then, went into the woods with no other weapons but their working machetes and they began to sabotage the sabotage. They burned plantations and commissaries, tore up tracks to impede the passage of the trains that began to open their path with machine-gun fire, and they cut telegraph and telephone wires. The irrigation ditches were stained with blood. Mr. Brown, who was alive in the electrified chicken coop, was taken out of Macon-do with his family and those of his fellow countrymen and brought to a safe place under the protection of the army. The situation was threatening to lead to a bloody and unequal civil war when the authorities called upon the workers to gather in Macon-do. The summons announced that the civil and military leader of the province would arrive on the following Friday ready to intercede in the conflict.
José Arcadio Segun-do was in the crowd that had gathered at the station on Friday since early in the morning. He had taken part in a meeting of union leaders and had been commissioned, along with Colonel Gavilán, to mingle in the crowd and orient it according to how things went. He did not feel well and a salty paste was beginning to collect on his palate when he noticed that the army had set up machine-gun emplacements around the small square and that the wired city of the banana company was protected by artillery pieces. Around twelve o'clock, waiting for a train that was not arriving, more than three thousand people, workers, women, and children, had spilled out of the open space in front of the station and were pressing into the neighboring streets, which the army had closed off with rows of machine guns. At that time it all seemed more like a jubilant fair than a waiting crowd. They had brought over the fritter and drink stands from the Street of the Turks and the people were in good spirits as they bore the tedium of waiting and the scorching sun. A short time before three o'clock the rumor spread that the official train would not arrive until the following day. The crowd let out a sigh of disappointment. An army lieutenant then climbed up onto the roof of the station where there were four machine-gun emplacements aiming at the crowd and called for silence. Next to José Arcadio Segun-do there was a barefooted woman, very fat, with two children between the ages of four and seven. She was carrying the smaller one and she asked José Arcadio Segun-do, without knowing him, if he would lift up the other one so that he could hear better. José Arcadio Segun-do put the child on his shoulders. Many years later that child would still tell, to the disbelief of all, that he had seen the lieutenant reading Decree No. 4 of the civil and military leader of the province through an old phonograph horn. It had been signed by General Carlos Cortes Vargas and his secretary, Major Enrique García Isaza, and in three articles of eighty words he declared the strikers to be a "bunch of hoodlums" and he authorized the army to shoot to kill.
After the decree was read, in the midst of a deafening hoot of protest, a captain took the place of the lieutenant on the roof of the station and with the horn he signaled that he wanted to speak. The crowd was quiet again.
"Ladies and gentlemen," the captain said in a low voice that was slow and a little tired. "you have five minutes to withdraw."
The redoubled hooting and shouting drowned out the bugle call that announced the start of the count. No one moved.
Five minutes have passed," the captain said in the same tone. "One more minute and we'll open fire."
José Arcadio Segun-do, sweating ice, lowered the child and gave him to the woman. "Those bastards might just shoot," she murmured. José Arcadio Segun-do did not have time to speak because at that instant he recognized the hoarse voice of Colonel Gavilán echoing the words of the woman with a shout. Intoxicated by the tension, by the miraculous depth of the silence, and furthermore convinced that nothing could move that crowd held tight in a fascination with death, José Arcadio Segun-do raised himself up over the heads in front of him and for the first time in his life he raised his voice.
"You bastards!" he shouted. "Take the extra minute and stick it up your ass!"
After his shout something happened that did not bring on fright but a kind of hallucination. The captain gave the order to fire and fourteen machine guns answered at once. But it all seemed like a farce. It was as if the machine guns had been loaded with caps, because their panting rattle could be heard and their incandescent spitting could be seen, but not the slightest reaction was perceived, not a cry, not even a sigh among the compact crowd that seemed petrified by an instantaneous invulnerability. Suddenly, on one side-of the station, a cry of death tore open the enchantment: "Aaaagh, Mother." A seismic voice, a volcanic breath. the roar of a cataclysm broke out in the center of the crowd with a great potential of expansion. José Arca-dio Segun-do barely had time to pick up the child while the mother with the other one was swallowed up by the crowd that swirled about in panic.
Many years later that child would still tell, in spite of people thinking that he was a crazy old man, how José Arcadio Segun-do had lifted him over his head and hauled him, almost in the air, as if floating on the terror of the crowd, toward a nearby street. The child's privileged position allowed him to see at that moment that the wild mass was starting to get to the corner and the row of machine guns opened fire. Several voices shouted at the same time:
"Get down! Get down!"
The people in front had already done so, swept down by the wave of bullets. The survivors, instead of getting down, tried to go back to the small square, and the panic became a dragon's tail as one compact wave ran against another which was moving in the opposite direction, toward the other dragon's tail In the street across the way, where the machine guns were also firing without cease. They were Penned in. swirling about in a gigantic whirlwind that little by little was being reduced to its epicenter as the edges were systematically being cut off all around like an onion being peeled by the insatiable and methodical shears of the machine guns. -The child saw a woman kneeling with her arms in the shape of a cross in an open space, mysteriously free of the stampede. José Arcadio Segun-do put him up there at the moment he fell with his face bathed in blood, before the colossal troop wiped out the empty space, the kneeling woman, the light of the high, drought-stricken sky, and the whorish world where Úrsula Iguarán had sold so many little candy animals.
When José Arcadio Segun-do came to he was lying face up in the darkness. He realized that he was riding on an endless and silent train and that his head was caked with dry blood and that all his bones ached. He felt an intolerable desire to sleep. Prepared to sleep for many hours, safe from the terror and the horror, he made himself comfortable on the side that pained him less, and only then did he discover that he was lying against dead people. There was no free space in the car except for an aisle in the middle. Several hours must have passed since the massacre because the corpses had the same temperature as a plaster in autumn and the same consistency of petrified foam that it had, and those who had put them in the car had had time to pile them up in the same way in which they transported bunches of bananas. Trying to flee from the nightmare, José Arcadio Segun-do dragged himself from one car to an other in the direction in which the train was heading, and in the flashes of light that broke through the wooden slats as they went through sleeping towns he saw the man corpses, woman corpses, child corpses who would be thrown into the sea like rejected bananas. He recognized only a woman who sold drinks in the square and Colonel Gavilán, who still held wrapped in his hand the belt with a buckle of Morelia silver with which he had tried to open his way through the panic. When he got to the first car he jumped into the darkness and lay beside the tracks until the train had passed. It was the longest one he had ever seen, with almost two hundred freight cars and a locomotive at either end and a third one in the middle. It had no lights, not even the red and green running lights, and it slipped off with a nocturnal and stealthy velocity. On top of the cars there could be seen the dark shapes of the soldiers with their emplaced machine guns.
After midnight a torrential cloudburst came up. José Arcadio Segun-do did not know where it was that he had jumped off, but he knew that by going in the opposite direction to that of the train he would reach Macon-do. After walking for more than three hours, soaked to the skin, with a terrible headache, he was able to make out the first houses in the light of dawn. Attracted by the smell of coffee, he went into a kitchen where a woman with a child in her arms was leaning over the stove.
"Hello," he said, exhausted. "I'm José Arcadio Segun-do Buendía."
He pronounced his whole name, letter by letter, in order to convince her that he was alive. He was wise in doing so, because the woman had thought that he was an apparition as she saw the dirty, shadowy figure with his head and clothing dirty with blood and touched with the solemnity of death come through the door. She recognized him. She brought him a blanket so that he could wrap himself up while his clothes dried by the fire, she warmed some water to wash his wound, which was only a flesh wound, and she gave him a clean diaper to bandage his head. Then she gave him a mug of coffee without sugar as she had been told the Buendías drank it, and she spread his clothing out near the fire.
José Arcadio Segun-do did not speak until he had finished drinking his coffee.
"There must have been three thousand of them" he murmured.
"What?"
"The dead," he clarified. "It must have been an of the people who were at the station."
The woman measured him with a pitying look. "There haven't been any dead here," she said. "Since the time of your uncle, the colonel, nothing has happened in Macon-do." In the three kitchens where José Arcadio Segun-do stopped before reaching home they told him the same thing. "There weren't any dead. He went through the small square by the station and he saw the fritter stands piled one on top of the other and he could find no trace of the massacre. The streets were deserted under the persistent rain and the houses locked up with no trace of life inside. The only human note was the first tolling of the bells for mass. He knocked at the door at Colonel Gavilán's house. A pregnant woman whom he had seen several times closed the door in his face. "He left," she said, frightened. "He went back to his own country." The main entrance to the wire chicken coop was guarded as always by two local policemen who looked as if they were made of stone under the rain, with raincoats and rubber boots. On their marginal street the West Indian Negroes were singing Saturday psalms. José Arcadio Segun-do jumped over the courtyard wall and entered the house through the kitchen. Santa Sofía de la Piedad barely raised her voice. "Don't let Fernanda see you," she said. "She's just getting up." As if she were fulfilling an implicit pact, she took her son to the "chamberpot room." arranged Melquíades' broken-down cot for him and at two in the afternoon, while Fernanda was taking her siesta, she passed a plate of food in to him through the window.
Aureli-ano Segun-do had slept at home because the rain had caught him time and at three in the afternoon he was still waiting for it to clear. Informed in secret by Santa Sofía de la Piedad, he visited his brother in Melquíades' room at that time. He did not believe the version of the massacre or the nightmare trip of the train loaded with corpses traveling toward the sea either. The night before he had read an extraordinary proclamation to the nation which said that the workers had left the station and had returned home in peaceful groups. The proclamation also stated that the union leaders, with great patriotic spirit, had reduced their demands to two points: a reform of medical services and the building of latrines in the living quarters. It was stated later that when the military authorities obtained the agreement with the workers, they hastened to tell Mr. Brown and he not only accepted the new conditions but offered to pay for three days of public festivities to celebrate the end of the conflict. Except that when the military asked him on what date they could announce the signing of the agreement, he looked out the window at the sky crossed with lightning flashes and made a profound gesture of doubt.
"When the rain stops," he said. "As long as the rain lasts we're suspending all activities."
It had not rained for three months and there had been a drought. But when Mr. Brown announced his decision a torrential downpour spread over the whole banana region. It was the one that caught José Arcadio Segun-do on his way to Macon-do. A week later it was still raining. The official version, repeated a thousand times and mangled out all over the country by every means of communication the government found at hand, was finally accepted: there were no dead, the satisfied workers had gone back to their families, and the banana company was suspending all activity until the rains stopped. Martial law continued with an eye to the necessity of taking emergency measures for the public disaster of the endless downpour, but the troops were confined to quarters. During the day the soldiers walked through the torrents in the streets with their pant legs rolled up, playing with boats with the children. At night after taps, they knocked doors down with their rifle butts, hauled suspects out of their beds, and took them off on trips from which there was no return. The search for and extermination of the hoodlums, murderers, arsonists, and rebels of Decree No. 4 was still going on, but the military denied it even to the relatives of the victims who crowded the commandant's offices in search of news. "You must have been dreaming," the officers insisted. "Nothing has happened in Macon-do, nothing has ever happened, and nothing ever will happen. "This is a happy town." In that way they were finally able to wipe out the union leaders.
The only survivor was José Arcadio Segun-do. One February night the unmistakable blows of rifle butts were heard at the door. Aureli-ano Segun-do, who was still waiting for it to clear, opened the door to six soldiers under the command of an officer. Soaking from the rain, without saying a word, they searched the house room by room, closet by closet, from parlor to pantry. Úrsula woke up when they turned on the light in her room and she did not breathe while the march went on but held her fingers in the shape of a cross, pointing them to where the soldiers were moving about. Santa Sofía de la Piedad managed to warn José Arcadio Segun-do, who was sleeping in Melquíades' room, but he could see that it was too late to try to escape. So Santa Sofía de la Piedad locked the door again and he put on his shirt and his shoes and sat down on the cot to wait for them. At that moment they were searching the gold workshop. The officer made them open the padlock and with a quick sweep of his lantern he saw the workbench and the glass cupboard with bottles of acid and instruments that were still where their owner had left them and he seemed to understand that no one lived in that room. He wisely asked Aureli-ano Segun-do if he was a silversmith, however, and the latter explained to him that it had been Colonel Aureli-ano Buendía's workshop. "Oho," the officer said, turned on the lights, and ordered such a minute search that they did not miss the eighteen little gold fishes that had not been melted down and that were hidden behind the bottles Is their tin can. The officer examined them one by one on the workbench and then he turned human. "I'd like to take one, if I may," he said. "At one time they were a mark of subversion, but now they're relics." -He was young, almost an adolescent, with no sign of timidity and with a natural pleasant manner that had not shown itself until then. Aureli-ano Segun-do gave him the little fish. The officer put it in his shirt pocket with a childlike glow in his eyes and he put the others back in the can and set it back where it had been.
"It's a wonderful memento," he said. "Colonel Aureli-ano Buendía was one of our greatest men."
Nevertheless, that surge of humanity did not alter his professional conduct. At Melquíades' room, which was locked up again with the padlock, Santa Sofía de la Piedad tried one last hope. "No one has lived in that room for a century," she said. The officer had it opened and flashed the beam of the lantern over it, and Aureli-ano Segun-do and Santa Sofía de la Piedad saw the Arab eyes of José Arcadio Segun-do at the moment when the ray of light passed over his face and they understood that it was the end of one anxiety and the beginning of another which would find relief only in resignation. But the officer continued examining the room with the lantern and showed no sign of interest until he discovered the seventy-two chamberpots piled up in the cupboards. Then he turned on the light. José Arcadio Segun-do was sitting on the edge of the cot, ready to go, more solemn and pensive than ever. In the background were the shelves with the shredded books, the rolls of parchment, and the clean and orderly worktable with the ink still fresh in the inkwells. There was the same pureness in the air, the same clarity, the same respite from dust and destruction that Aureli-ano Segun-do had known in childhood and that only Colonel Aureli-ano Buendía could not perceive. But the officer was only interested in the chamberpots.
"How many people live in this house?' he asked.
"Five."
The officer obviously did not understand. He paused with his glance on the space where Aureli-ano Segun-do and Santa Soft de la Piedad were still seeing José Arcadio Segun-do and the latter also realized that the soldier was looking at him without seeing him. Then he turned out the light and closed the door. When he spoke to the soldiers, Aureli-ano, Segun-do understood that the young officer had seen the room with the same eyes as Colonel Aureli-ano Buendía.
"It's obvious that no one has been in that room for at least a hundred years." the officer said to the soldiers. "There must even be snakes in there."
When the door closed, José Arcadio Segun-do was sure that the war was over. Years before Colonel Aureli-ano Buendía had spoken to him about the fascination of war and had tried to show it to him with countless examples drawn from his own experience. He had believed him. But the night when the soldiers looked at him without seeing him while he thought about the tension of the past few months, the misery of jail, the panic at the station, and the train loaded with dead people, José Arcadio Segun-do reached the conclusion that Colonel Aureli-ano Buendía was nothing but a faker or an imbecile. He could not understand why he had needed so many words to explain what he felt in war because one was enough: fear. In Melquíades' room, on the other hand, protected by the supernatural light, by the sound of the rain, by the feeling of being invisible, he found the repose that he had not had for one single instant during his previous life, and the only fear that remained was that they would bury him alive. He told Santa Sofía de la Piedad about it when she brought him his daily meals and she promised to struggle to stay alive even beyond her natural forces in order to make sure that they would bury him dead. Free from all fear, José Arcadio Segun-do dedicated himself then to peruse the manuscripts of Melquíades many times, and with so much more pleasure when he could not understand them. He became accustomed to the sound of the rain, which after two months had become another form of silence, and the only thing that disturbed his solitude was the coming and going of Santa Sofía de la Piedad. He asked her, therefore, to leave the meals on the windowsill and padlock the door. The rest of the family forgot about him including Fernanda, who did not mind leaving him there when she found that the soldiers had seen him without recognizing him. After six months of enclosure, since the soldiers had left Macon-do Aureli-ano Segun-do removed the padlock, looking for someone he could talk to until the rain stopped. As soon as he opened the door he felt the pestilential attack of the chamberpots, which were placed on the floor and all of which had been used several times. José Arcadio Segun-do, devoured by baldness, indifferent to the air that had been sharpened by the nauseating vapors, was still reading and rereading the unintelligible parchments. He was illuminated by a seraphic glow. He scarcely raised his eyes when he heard the door open, but that look was enough for his brother to see repeated in it the irreparable fate of his great-grandfather.
"There were more than three thousand of them," was all that José Arcadio Segun-do said. "I'm sure now that they were everybody who had been at the station."